Ogólne Warunki i Zasady

Angelina Tours d.o.o. (dalej zwana AT), z siedzibą przy ul. Kraljice Jelene 3, 23210 Biograd, Chorwacja, NIP: 20598733460, zgodnie z Ogólnymi Warunkami i Umową Czarterową, wynajmie klientowi jednostkę czarterową na uzgodniony okres czarteru, gwarantując, że wszystkie jednostki czarterowe są w dobrym stanie, a ich maszyny działają prawidłowo.

Osoba, która potwierdza rezerwację lub dokonuje przedpłaty (dalej zwana Klientem) nawiązuje stosunek prawny z AT, akceptując tym samym Ogólne Warunki i Zasady. Wszystko, co jest określone w tych warunkach, stanowi prawne zobowiązanie dla Klienta i AT. Te warunki są podstawą do rozstrzygania wszelkich sporów, które mogą powstać między Klientem a AT.

CENY I WARUNKI PŁATNOŚCI

Ceny czarteru podane są w euro w aktualnym cenniku AT i zawierają VAT w wysokości 13%. AT zastrzega sobie prawo do zmiany cennika bez wcześniejszego powiadomienia.

Opłata czarterowa obejmuje technicznie sprawną, czystą jednostkę z pełnym zbiornikiem paliwa; zakwaterowanie na pokładzie i korzystanie z wyposażenia jednostki, obowiązkowe i kompleksowe ubezpieczenie, ubezpieczenie od wypadków dla załogi, cumowanie w bazowej marinie, pozwolenie na żeglugę po Republice Chorwacji oraz połączenie internetowe.

Opłata czarterowa nie obejmuje kosztów cumowania ani innych opłat portowych w okresie czarteru, kosztów paliwa, dodatkowych usług w bazach AT i ich materiałów eksploatacyjnych, kosztów parkowania samochodu oraz ubezpieczenia zdrowotnego dla załogi.

Klient musi, w ciągu 7 dni od potwierdzenia rezerwacji, dokonać 50% przedpłaty całkowitej kwoty uzgodnionej ceny. Klient jest zobowiązany do zapłaty pozostałej kwoty najpóźniej 30 dni przed rozpoczęciem okresu czarteru.

Klient może przejąć jednostkę tylko pod warunkiem, że wszystkie niezbędne płatności zostały dokonane.

ZMIANY LUB ANULOWANIE REZERWACJI

Jeśli Klient chce zmienić warunki czarteru lub anulować rezerwację, musi to zrobić na piśmie (za pośrednictwem e-maila, faksu lub poczty).

Jeśli Klient anuluje rezerwację na piśmie, AT zastrzega sobie prawo do zastosowania następujących opłat za anulowanie:

  • W przypadku anulowania do 30 dni przed rozpoczęciem okresu czarteru, AT pobiera 50% opłaty czarterowej.
  • W przypadku anulowania w ciągu 30 dni przed rozpoczęciem okresu czarteru, AT pobiera 100% opłaty czarterowej.
  • W przypadku anulowania po zameldowaniu, AT zatrzymuje 100% opłaty czarterowej i obciąża Klienta wszystkimi kosztami poniesionymi w wyniku anulowania.

Jeśli Klient znajdzie nowego najemcę na ten sam okres czarteru i na tych samych warunkach, AT zastrzega sobie prawo do pobrania opłat za wszelkie koszty administracyjne i manipulacyjne związane ze zmianą.

W przypadku, gdy Klient musi anulować rezerwację z powodu obiektywnych przyczyn (śmierć w rodzinie lub poważna choroba), AT nie jest zobowiązana do zwrotu wpłaconej kwoty, ale jeśli Klient wynajmie jednostkę w tym samym okresie, AT zorganizuje czarter na innej odpowiedniej jednostce na następny odpowiedni termin lub na następny sezon, tj. AT wystawi notę kredytową, którą można wykorzystać w uzgodnionym okresie.

Nota kredytowa jest obliczana z uwzględnieniem różnicy między anulowaną rezerwacją a później potwierdzoną rezerwacją na tę samą jednostkę i w tym samym okresie. AT pobiera koszt obliczenia noty kredytowej w wysokości 100 EURO. AT nie ponosi odpowiedzialności za szkody w przypadku zmian rezerwacji lub anulowania z powodu sytuacji takich jak wojna, zamieszki, strajki, działalność terrorystyczna, wyjątkowe warunki sanitarne, klęski żywiołowe, interwencje władz lokalnych itp.

ZAOKRĘTOWANIE (CHECK-IN)

Podczas przejęcia jednostki Klient dokonuje pełnej inspekcji jednostki i podpisuje listę check-in jako potwierdzenie, że podczas tej okazji nie doszło do uszkodzeń jednostki, w tym części podwodnej. Podpisując listę check-in, Klient również potwierdza, że jest zaznajomiony z regulaminem dostępnym na stronie internetowej AT oraz w dokumentach każdej jednostki.

Klient jest zobowiązany do wpłacenia kaucji na rzecz AT w dniu check-in, aby pokryć wszelkie szkody lub straty, które mogą wystąpić podczas czarteru, nieobjęte ubezpieczeniem jednostki. Kaucja jest płatna gotówką lub kartą kredytową za pośrednictwem terminala POS, który automatycznie dokonuje preautoryzacji.

Kaucja zostanie zwrócona w całości Klientowi, gdy personel bazy AT potwierdzi, że jednostka została zwrócona na czas i w uzgodnionym miejscu, że jednostka jest czysta (zgodnie z regulaminem) i w dobrym stanie z pełnym zbiornikiem paliwa, oraz po podpisaniu listy check-out przez skippera zawierającej powiadomienie, że nie doszło do uszkodzeń jednostki i/lub jej wyposażenia ani sytuacji, na podstawie których osoby trzecie mogłyby dochodzić odszkodowania.

W przypadku uszkodzeń objętych polisą ubezpieczeniową i kosztów naprawy przekraczających kwotę kaucji, AT, tj. upoważniona baza, zatrzyma całą kaucję i wystawi odpowiednią fakturę Klientowi. Jeśli Klient nie przyjmie jednostki w ciągu 24 godzin od uzgodnionego czasu i miejsca bez wcześniejszego powiadomienia, AT zastrzega sobie prawo do rozwiązania umowy bez dalszych roszczeń wobec firmy przez Klienta.

Odpowiedzialność AT za jakąkolwiek kwotę wyższą od uzgodnionej ceny czarteru i za jakiekolwiek inne roszczenia o odszkodowanie jest wykluczona. Podczas check-in Klient jest zobowiązany do dokładnego sprawdzenia jednostki i jej wyposażenia oraz potwierdzenia, że stan inwentarza i wyposażenia jest zgodny z listą check-in.

Klient musi zgłosić wszelkie skargi dotyczące stanu jednostki lub wyposażenia na piśmie przed przejęciem jednostki. AT nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek roszczenia lub obniżki cen wynikające z ukrytych wad i niedociągnięć jednostki i/lub wyposażenia w momencie zaokrętowania oraz regularnej konserwacji jednostki, jak również za niedociągnięcia i awarie, które mogą wystąpić po czasie zaokrętowania, których AT nie mogła przewidzieć ani zapobiec.

Podczas zaokrętowania Klienta jednostka będzie posiadała wszystkie ważne dokumenty oraz inne załączniki z folderu jednostki. Klient zobowiązuje się do wyjątkowo starannego przechowywania wspomnianych dokumentów i ich zwrotu podczas check-out. Wszelkie skargi dotyczące otrzymanej dokumentacji Klient jest zobowiązany zgłosić na piśmie przed przejęciem jednostki. Klient jest zobowiązany do przechowywania dokumentów jednostki pobranych podczas procedury check-in i posiadania ich w przypadku kontroli na morzu oraz ich zwrotu do recepcji podczas check-out.

ZWROT JEDNOSTKI (CHECK-OUT)

Klient zobowiązuje się zwrócić jednostkę w porcie docelowym określonym w umowie, wieczorem przed ostatnim dniem uzgodnionego okresu czarteru, najpóźniej do godziny 18:00 i opuścić łódź nie później niż o 08:30 rano w ostatnim dniu wynajmu.

Klient samodzielnie usuwa swoje odpady i wyrzuca je w wyznaczonym miejscu w marinie. Klient jest zobowiązany zwrócić jednostkę w dobrym stanie (usunąć śmieci, umyć naczynia). Odszkodowanie za szkody zostanie naliczone w przypadku zanieczyszczenia jednostki (zaniedbanie mienia) i nieprzestrzegania regulaminu.

Jeśli w trakcie okresu czarteru żeglowanie z jakiegokolwiek powodu nie jest możliwe i/lub opóźnienie w zwrocie jednostki jest nieuniknione, Klient musi poinformować kierownika bazy i AT, prosząc o dalsze instrukcje. Niekorzystne warunki pogodowe nie mogą usprawiedliwiać opóźnień w uzgodnionym zwrocie jednostki.
W przypadku opóźnienia, które nie jest spowodowane wadami technicznymi jednostki, Klient może zostać obciążony kosztami, jak również za szkody wynikłe z opóźnienia.

W przypadku zwrotu jednostki w innym porcie niż uzgodniony jako port docelowy, Klient ponosi koszty przeniesienia jednostki do uzgodnionego portu docelowego, opłatę karną za opóźniony zwrot, jeśli taka istnieje, oraz wszelkie szkody, które mogą wyniknąć z przeniesienia i które nie są objęte ubezpieczeniem jednostki oraz szkody, które mogły wystąpić podczas przenoszenia jednostki.

AT, tj. upoważniona baza, ma prawo obciążyć wszystkie koszty wynikające z opóźnienia lub przeniesienia jednostki przede wszystkim z kaucji. Jeśli koszty przekraczają kwotę kaucji, Klient jest zobowiązany do zapłaty brakującej kwoty między kwotą wpłaconej kaucji a rzeczywistymi kosztami.

Klient jest zobowiązany powiadomić przedstawiciela AT o wszelkich usterkach lub uszkodzeniach. Jeśli uszkodzenie znajduje się poniżej linii wodnej lub przypuszcza się, że znajduje się poniżej linii wodnej jednostki, konieczne jest szczegółowe zbadanie jednostki, albo przez interwencję profesjonalnych nurków, albo przy użyciu dźwigu jednostki. Przedstawiciel AT decyduje o sposobie inspekcji, a Klient ponosi koszty związane z inspekcją.

Klient zgadza się i oświadcza:

  • przesłać pełną listę załogi, z pełnym imieniem i nazwiskiem, adresem, datą i miejscem urodzenia, obywatelstwem oraz rodzajem i numerem ważnego dokumentu tożsamości, a dla skippera aktualnie ważną licencję skippera, do AT nie później niż 2 tygodnie przed datą rozpoczęcia okresu czarteru.
  • posiadać ważne dokumenty podróży. Klient ponosi wszelkie koszty związane z utratą lub kradzieżą dokumentów w okresie czarteru;
  • dokładnie przeczytać całą dokumentację na pokładzie;
  • żeglować w sposób bezpieczny, odpowiedzialny i nigdy pod wpływem alkoholu lub narkotyków, a także obsługiwać cały sprzęt z należytą starannością i uwagą.
  • żeglować tylko w wodach terytorialnych Chorwacji. Żeglowanie poza wodami terytorialnymi Chorwacji jest dozwolone tylko po uzyskaniu podpisanego pozwolenia od AT oraz innych niezbędnych i związanych z tym dokumentów;
  • żeglować tylko w bezpiecznych warunkach pogodowych i przy dobrej widoczności, unikając niebezpiecznych obszarów;
  • dostosować żeglowanie do warunków pogodowych i umiejętności załogi;
  • nigdy nie opuszczać portu lub kotwicowiska, jeśli jednostka lub jej wyposażenie niezbędne do bezpieczeństwa nawigacji nie jest sprawne;
  • nigdy nie opuszczać portu, jeśli władze portowe nałożyły zakaz żeglugi, tj. nałożyły zakaz wyjścia lub w przypadku niewystarczających zapasów paliwa;
  • ograniczyć liczbę osób na pokładzie do nie więcej niż wyznaczona liczba dla tego typu jednostki, a także zapewnić, że na pokładzie znajdują się tylko osoby z listy załogi;
  • Nie uczestniczyć w regatach lub wyścigach bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia od AT;
  • Nie holować innej jednostki i podjąć wszelkie niezbędne środki, aby uniknąć sytuacji, w której czarterowana jednostka musi być holowana;
  • zgodzić się na rozwiązanie Umowy Czarterowej, jeśli którykolwiek członek załogi lub pasażer naruszy obowiązujące prawo i/lub przepisy Republiki Chorwacji; AT przejmuje kontrolę nad jednostką, a Klient pozostaje bez prawa do jakiegokolwiek odszkodowania. AT nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek naruszenie prawa lub przepisów popełnione przez Klienta lub jakąkolwiek osobę na pokładzie, a Klient przyjmuje pełną odpowiedzialność.
  • przyjąć odpowiedzialność finansową za wszelkie zobowiązania AT wobec osób trzecich, które wynikają z zaniedbania lub zaniechania Klienta lub strony czarterowej;
  • przyjąć odpowiedzialność za naruszenie jakichkolwiek zasad nawigacji lub innych przepisów prawa w okresie obowiązywania umowy, która nie wygasa wraz z zakończeniem Umowy Czarterowej lub okresu czarteru;
  • powiadomić AT i bazę AT natychmiast o wszelkich awariach, wypadkach lub uszkodzeniach jednostki, upewniając się, że zdarzenie zostało zarejestrowane, zarejestrować incydent w najbliższym Urzędzie Kapitana Portu i zażądać zweryfikowanego raportu od Kapitana Portu, lekarza lub innego kompetentnego organu;
  • powiadomić AT i bazę AT natychmiast o wszelkich awariach lub uszkodzeniach jednostki lub jej wyposażenia spowodowanych normalnym zużyciem. AT jest zobowiązane do naprawy usterki w ciągu 24 godzin od otrzymania powiadomienia. W przypadku, gdy AT naprawi usterkę w tym terminie, Klient nie ma prawa do odszkodowania. Numery telefonów alarmowych do zgłaszania usterek można znaleźć w dokumentacji jednostki.
  • przyjąć pełną odpowiedzialność finansową za wszelkie szkody spowodowane zaniedbaniem lub zaniechaniem, które nie są objęte ubezpieczeniem i za które AT jest odpowiedzialne wobec osób trzecich;
  • natychmiast powiadomić AT i kompetentne władze w przypadku zniknięcia jednostki lub jej wyposażenia, jednostki niezdolnej do nawigacji, zajęcia jednostki lub nałożenia ograniczeń żeglugi przez władze rządowe lub osoby trzecie. W takich okolicznościach Klient zażąda kopii raportu policyjnego;
  • przyjąć pełną odpowiedzialność w przypadku zajęcia jednostki przez kompetentne władze państwowe z powodu nieautoryzowanych lub nielegalnych działań (komercyjne rybołówstwo, kradzież artefaktów z dna morskiego itp.) popełnionych w okresie czarteru;
  • przyjąć odpowiedzialność w przypadku poważnego zanieczyszczenia morza podczas tankowania lub z powodu niewłaściwego usuwania odpadów;
  • Zwierzęta domowe (koty, psy itp.) i zwierzęta są dozwolone na pokładzie tylko po wcześniejszym uzgodnieniu z AT i będą dodatkowo obciążone zgodnie z Cennikiem AT;
  • przyjąć odpowiedzialność za wszystkie działania lub zaniechania pasażerów na pokładzie zgodnie z zarejestrowaną listą pasażerów, a także wszelkie inne osoby niezarejestrowane, ale dozwolone na pokładzie przez Klienta.

Klient ponosi pełną odpowiedzialność materialną i karną za działania sprzeczne z uzgodnionymi zobowiązaniami.

UPRAWNIENIA SKIPPERA

Klient, który przyjmuje funkcję skippera, musi posiadać kompetencje i umiejętności wymagane do bezpiecznego nawigowania jednostką, a także licencję na żeglugę po otwartym morzu i licencję operatora radiowego GMDSS. Jeśli Klient nie posiada wymaganych kompetencji, umiejętności i licencji do nawigowania jednostką, gwarantuje, że jednostka jest obsługiwana przez członka jego załogi, który posiada takie kwalifikacje.

AT zastrzega sobie prawo do poproszenia Klienta lub wyznaczonego skippera jednostki o zademonstrowanie swoich kompetencji i umiejętności na morzu w obecności przedstawiciela AT. Czas wymagany na demonstrację jest częścią uzgodnionego okresu czarteru. Jeśli podczas demonstracji przedstawiciel AT stwierdzi, że Klient lub wyznaczony przez Klienta skipper nie posiada wystarczających kompetencji, doświadczenia i/lub ważnej licencji na nawigację, AT zapewni załodze oficjalnego skippera za dodatkową opłatą.

Jeśli Klient odmówi przyjęcia wyznaczonego skippera, AT zastrzega sobie prawo do zakazania wypłynięcia jednostki, rozwiązania umowy i zatrzymania pełnej wpłaconej kwoty. W takich okolicznościach wszelkie wpłacone kwoty nie zostaną zwrócone. Jeśli Klient wie z góry, że potrzebna będzie jednostka z załogą, musi poinformować AT w momencie rezerwacji. Kaucja jest wymagana przy czarterze jednostki z załogą.

UBEZPIECZENIE JACHTU

Jacht posiada ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej (ubezpieczenie obowiązkowe). Ubezpieczenie kompleksowe jachtu jest zapewnione w wysokości wartości jachtu, jak to jest zapisane w polisie ubezpieczeniowej. Ubezpieczenie kompleksowe pokrywa szkody powyżej kwoty kaucji, ale nie obejmuje szkód wyrządzonych celowo lub przez zaniedbanie. AT nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie rzeczy osobistych Klienta, innych pasażerów i członków załogi, ani za rzeczy osobiste osób trzecich pozostawione na pokładzie, w pojeździe firmowym lub w biurach AT. Po dokonaniu przedpłaty i zaakceptowaniu warunków, Klient zrzeka się wszelkich roszczeń odszkodowawczych wobec AT za utratę lub uszkodzenie rzeczy osobistych lub osób trzecich. W przypadku utraty lub uszkodzenia, AT musi zostać niezwłocznie powiadomione. W przypadku poważniejszego incydentu lub udziału więcej niż jednego jachtu, Klient powinien powiadomić właściwy Urząd Kapitanatu Portu, żądając niezbędnych dokumentów dla ubezpieczycieli.

Polisa ubezpieczeniowa nie obejmuje szkód, które nie zostały niezwłocznie zgłoszone do AT, właściwych organów i dostawców ubezpieczeń, a dla których nie dostarczono wszystkich niezbędnych dokumentów, i dlatego Klient ponosi za nie pełną odpowiedzialność. W przypadku uszkodzenia jachtu objętego polisą ubezpieczeniową, Klient jest zobowiązany pokryć wszystkie koszty zgodnie z istniejącymi warunkami ubezpieczenia kompleksowego tylko do wysokości kaucji. Klient ponosi odpowiedzialność za koszty wszystkich szkód jachtu i/lub wyposażenia spowodowanych przez zaniedbanie lub niewłaściwe użytkowanie przez Klienta lub jego grupę oraz/lub utratę jednej lub więcej części wyposażenia, w pełnej wysokości.

Żagle nie są ubezpieczone. Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie koszty związane z uszkodzeniem żagli. Klient nie ponosi odpowiedzialności za normalne zużycie żagli oraz za wszelkie uszkodzenia żagli spowodowane złamaniem masztu. Polisa ubezpieczeniowa kaucji nie obejmuje uszkodzeń żagli, uszkodzeń lub utraty pontonu i silnika zaburtowego. Kaucja oraz kaucja wpłacona w przypadku jej ubezpieczenia pokrywa tylko jedną szkodę.

USZKODZENIA POWSTAŁE PODCZAS CZARTERU

Klient jest finansowo odpowiedzialny za wszelkie wady lub uszkodzenia jachtu, które wystąpią podczas okresu czarteru i które nie są związane z amortyzacją jachtu. Przed dokonaniem jakichkolwiek napraw lub zakupów, Klient skontaktuje się z AT i uzgodni techniczną wykonalność naprawy oraz sposób płatności. AT jest finansowo odpowiedzialne za wszelkie straty lub uszkodzenia, które wystąpią podczas okresu czarteru i które są spowodowane normalnym zużyciem jachtu i jego wyposażenia. Klient musi uzyskać zgodę AT przed rozpoczęciem jakichkolwiek napraw, aby uzgodnić techniczne i finansowe aspekty napraw. Klient zapłaci za naprawy na miejscu i zachowa faktury, aby otrzymać pełny zwrot po powrocie do bazy.

Klient niezwłocznie powiadomi AT o wszelkich wadach lub uszkodzeniach, niezależnie od ich przyczyny. Jeśli baza AT nie jest w stanie przybyć i natychmiast usunąć powstałe uszkodzenia, AT osobiście lub zleci Klientowi zaangażowanie osoby trzeciej do usunięcia powstałych uszkodzeń. Przed naprawą uszkodzenia przez osobę trzecią, AT musi zatwierdzić sposób wykonania naprawy i koszty naprawy. Po zatwierdzeniu przez AT zgody na uzgodnione koszty i sposób wykonania naprawy, Klient jest upoważniony do uregulowania kosztów naprawy w imieniu AT. Klient jest zobowiązany do zachowania opłaconej faktury. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub awarii z powodu wieku lub pogorszenia stanu jachtu, AT jest zobowiązane do zwrotu zapłaconej kwoty Klientowi. Wszelkie nieautoryzowane naprawy lub zmiany w sprzęcie i wyposażeniu zostaną obciążone na końcowej fakturze Klienta.

REKLAMACJE

Klient ma prawo złożyć reklamację, jeśli nie jest zadowolony z usługi świadczonej przez AT lub bazę AT, lub uważa, że jakość usługi jest niekompletna i/lub niezadowalająca. Klient może żądać względnego odszkodowania po powrocie tylko wtedy, gdy przy wymeldowaniu z jachtu złoży pisemną reklamację z całą odpowiednią dokumentacją. Reklamacja musi być złożona na piśmie i złożona najpóźniej przy wymeldowaniu z jachtu, podpisana przez Klienta i przedstawiciela AT. Wszelkie reklamacje złożone później mogą wpłynąć na prawa Klienta wynikające z Umowy Czarterowej. AT zastrzega sobie prawo do nieuwzględnienia reklamacji otrzymanych po wyżej wymienionym okresie lub niekompletnie udokumentowanych reklamacji.

AT jest zobowiązane do wydania pisemnej decyzji dotyczącej reklamacji nie później niż 14 dni po jej otrzymaniu. AT zastrzega sobie prawo do odroczenia rozwiązania reklamacji o kolejne 14 dni w celu zbadania reklamacji i zebrania wszystkich niezbędnych informacji od osób bezpośrednio lub pośrednio zaangażowanych w sprawę. Najwyższe możliwe odszkodowanie na reklamację może równać się wartości reklamowanej części usługi, ale nie może obejmować już wykorzystanej części okresu czarteru, ani nie może być równe pełnej opłacie czarterowej. Klient nie ma prawa do odszkodowania za szkody niematerialne, chyba że zostały one spowodowane przez AT celowo.

WARUNKI PRAWNE

Jeśli Klient nie jest zadowolony z decyzji AT i strony nie mogą znaleźć pokojowego i satysfakcjonującego rozwiązania, ma on prawo do postępowania sądowego. Wszelkie spory nierozwiązane pokojowo zostaną złożone do Sądu w Zadarze i podlegają prawu chorwackiemu. Wszelkie zmiany lub poprawki do Ogólnych Warunków są ważne tylko w formie pisemnej i jeśli zostały uzgodnione przez obie strony.

Angelina Tours d.o.o.
Kraljice Jelene 3
23210 Biograd, Chorwacja
NIP: 20598733460

NA GÓRĘ